フランス語圏のウェブデビューです。僕の名前も載っています。クリニークFがなんか新鮮です。笑
(フランス語本文)
L’acupuncture auriculaire se révèle ici efficace dans la démarche de perte de poids en combinaison avec un régime de restriction alimentaire. Son action, réprimer les fringales, souligne l’auteur principal, le Dr Takahiro Fujimoto de la Clinique F (Tokyo). L’originalité de la technique réside ici en l’utilisation de perles métalliques plutôt que d’aiguilles intradermiques.
Ici, de petites perles stimulent les nerfs et les organes qui régulent l’appétit, la faim et la satiété. « De plus, ce type d’acupuncture nécessite moins de connaissances ou de compétences complexes », expliquent les chercheurs, qui soulignent que la méthode est utilisée depuis des dizaines d’années au Japon. La thérapie d’acupuncture auriculaire est basée sur la théorie selon laquelle l’oreille externe représente toutes les parties du corps.
(訳)
ここでは耳の鍼治療は食事制限と組み合わせて減量に効果があることが証明されています。 食を抑える行動は、クリニックF(東京)の代表作者・藤本幸弘医師を強調する。 ここでの技法の独創性は、内針ではなく金属ビーズを使うことにある。
ここでは、小さな真珠は食欲、飢え、静息を調節する神経と内臓を刺激します。 「さらに、このタイプの鍼治療は複雑な知識や技術を必要としない」と、日本では何十年も前から使われてきたことを強調する研究者らについて説明する。 耳の鍼治療は、外耳は体のあらゆる部分を表すという理論に基づいています。