TakahiroFujimoto.com

HOME MAIL
HOME PROFILE BOOKS MUSIC PAPERS CONFERENCES BLOG MAIL CLOSE

BLOG 藤本幸弘オフィシャルブログ

メンヘラって?

「メンヘラ」という言葉は、どこから来て、どこへ行ったのか?

 

「メンヘラ」という言葉を、私たちはあまりにも気軽に使っています。けれど、この言葉の正体をきちんと説明できる人は、実は多くありません。結論から言うと、メンヘラは病名でも性格でもありません。

もともとは、とても限定的で、どちらかといえば中立的な言葉でした。

語源は「メンタルヘルス」です
「メンヘラ」は

mental health(メンタルヘルス)
を日本語的に省略したネットスラングです。

2000年前後、2ちゃんねるの「メンタルヘルス板」に集まる人たちを指して、

メンヘル板の人
メンヘルな人

そこから転じて「メンヘラ」
と呼ばれるようになりました。

当初は、
うつ病
不安障害
PTSD
双極性障害

など、実際に精神的な困難を抱えている当事者を指す、比較的ニュートラルな呼び名だったのです。

ところが、この言葉は次第に意味を変えていきます。

感情の起伏が激しい
依存的に見える
不安を強く表現する
構ってほしい言動が多い

こうした「周囲が扱いづらいと感じる振る舞い」を、
ひとまとめにするラベルとして使われるようになりました。

ここで重要なのは、
医学的な定義は一切存在しない
という点です。

「メンヘラ」という言葉は、その人の内面を説明するためではなく、周囲の人が感じた“しんどさ”を言語化しただけの言葉なのです。

医師の立場から見ると、「メンヘラ」という言葉は、正直かなり粗いです。

なぜなら、その一言の裏側に、
愛着不安の強い人
トラウマ反応を抱えている人
気分障害の波の中にいる人
発達特性による感情調整の難しさ
など、全く異なる背景が混在しているからです。

同じ「不安定」に見えても、原因も、必要な支援も、回復の道筋も違います。それを全部まとめて「メンヘラ」と呼んでしまうのは、医療で言えば「全部まとめて腹痛ですね」と言っているようなものです。

それでも「メンヘラ」という言葉は消えません。
理由はシンプルで、便利だからです。

説明しなくていい
距離を取る理由になる
自分が傷つかずに済む

誰かを理解しないための言葉として、これほど手軽なものはありません。

一方で、その便利さの裏側で、
言われた側は「自分は厄介な存在なんだ」と学習していきます。

「メンヘラ」という言葉は、誰かを診断する言葉ではありません。それはむしろ、関係性の中で生まれた摩擦の名前です。そして多くの場合、「弱さ」ではなく生き延びるために身につけた反応が、たまたま今の社会に合っていないだけなのだと思います。

もしこの言葉を使うときは、その便利さの裏側に、説明されなかった物語があることだけは、少しだけ思い出してもいいのかもしれません。

 

Where Did the Word “Menhera” Come From, and Where Did It Go?

In Japan we often shorten a word and use it very casually. The word “menhera”  is one of those kinds.
Yet surprisingly few people can clearly explain what it actually means.
To state the conclusion first: menhera is neither a medical diagnosis nor a personality trait.

Originally, it was a very limited—and relatively neutral—term.

Its origin lies in the phrase “mental health.”
Menhera is a piece of Japanese internet slang derived from mental health.

Around the year 2000, it was used on the Japanese online forum 2channel to refer to people who gathered on the “Mental Health” board:

  • people from the mental health board

  • people who were “menheru”

From there, the term evolved into “menhera.”

At first, it referred quite neutrally to individuals who were genuinely dealing with psychological difficulties, such as:

  • depression

  • anxiety disorders

  • PTSD

  • bipolar disorder

However, over time, the meaning of the word began to shift.

It came to be used as a catch-all label for behaviors that others found difficult to handle:

  • intense emotional ups and downs

  • appearing dependent

  • strongly expressing anxiety

  • frequent attention-seeking behavior

What matters here is this:
there is no medical definition whatsoever for menhera.

The word does not describe a person’s inner world.
Rather, it merely puts into words the discomfort felt by those around them.

From a medical perspective, the term menhera is, frankly, extremely crude.

That is because behind this single label lie entirely different backgrounds:

  • people with strong attachment anxiety

  • people experiencing trauma responses

  • people caught in the waves of mood disorders

  • people struggling with emotional regulation due to neurodevelopmental traits

Even if they all appear “unstable,” the causes, the necessary support, and the paths to recovery are completely different.
Lumping all of this together under the word menhera is like saying, in medicine, “Well, it’s all just stomach pain.”

And yet, the word refuses to disappear.
The reason is simple: it is convenient.

  • You don’t have to explain.

  • It gives you a reason to keep your distance.

  • It protects you from getting hurt.

Few words are as easy to use when you want not to understand someone.

On the other hand, behind that convenience, the person being labeled gradually learns:
“I am a troublesome existence.”

The word menhera is not a diagnosis of someone.
Rather, it is the name given to friction that arises within a relationship.
And in many cases, what is being labeled is not “weakness,” but reactions that were once necessary for survival and simply do not fit well with today’s society.

If we choose to use this word, perhaps it is worth remembering—just a little—that behind its convenience lies a story that was never told.


カテゴリー